Tradicionalni recepti

Proslavite New York Tartan Week uz kuhanje škotskog kuhara

Proslavite New York Tartan Week uz kuhanje škotskog kuhara

Gledajte kuhara Jeffa Blanda kako se bori s Mattom Hardnerom iz The Highlanda

Ponos i kuhinja Škotske stižu u New York ove sedmice tokom New York Tartan Week -a, koji slavi škotsku kulturu događanjima tokom cijele sedmice od Visit Scotland. Jedan od vrhunaca Tartan Week-a je škotsko kuhanje 8. aprilath između dva cijenjena kuhara - jednog škotskog, izvršnog kuhara Jeffa Blanda iz Balmoral u Edinburghu i najboljem kuharu Škotske 2012. - i drugi, Novozelanđanin po rođenju, ali Škot u srcu, kuhar Matt Hardner iz The Highlands, autentični i suvremeni škotski gastro pab u West Villageu koji je Thrillist nedavno nazvao jedan od najboljih viski barova u Americi.

Slično kao i kulinarska natjecanja Food Network -a, Hardner i Bland imat će samo 30 minuta da naprave jelo od misterioznih sastojaka (priča se, bit će uključena i riba) u galeriji OpenHouse u ulici Mulberry. Pobjednika će okruniti sudsko vijeće, uključujući i Arthura Bovina iz The Daily Meala. Nakon takmičenja slijedi degustacija škotskog viskija.

Ali ovonedeljni događaji ne odnose se samo na zabavu i hranu (iako je to svakako dio toga). 2014. je godina povratka kući, godina od preko 800 događaja koji dočekuju ljude širom svijeta u Škotskoj, posebno one sa škotskim naslijeđem u kojima mogu uživati. Kuhanje je ujedno i mekani događaj otvaranja Škotske 2015. godine za hranu i piće.

"Ovo je proslava divnog škotskog skladišta, ribe i mesa od obale do obale", rekao je Michael McCuish iz posjete Škotskoj. „Radi se o isticanju moderne i klasične škotske kuhinje. Poznati smo po održivoj i svježoj hrani jer riba ili meso nikada ne putuju predaleko. Škotska je fantastična destinacija za hranu. ”

Joanna Fantozzi je pridruženi urednik časopisa The Daily Meal. Pratite je na Twitteru @JoannaFantozzi


Proslavite New York Tartan Week uz kuhanje škotskog kuhara - recepti

Božić je sutra pa sam mislio da pogledam ono što čini praznik tako posebnim za mnoge od nas - zapravo ono što nas čini toliko praznicima posebnim: hrana koja je toliko značajan dio našeg kulturnog identiteta. Naša tradicionalna hrana izražava našu porodičnu istoriju i pijetet prema onome odakle dolazimo iz cijelog svijeta. To nas je okupljalo svaki dan sa koljenima pod porodičnim stolom u interakciji, dijeljenju, poučavanju, ponekad mučenju i slavljenju jedno drugog kao porodice.

Hrana je posebno značajna u vrijeme praznika kada se mnoge geografski raširene porodice okupljaju kako bi proslavile svoju vjeru i kulturni ritual. Očuvanje i predstavljanje porodičnih recepata poboljšava iskustvo o tome ko smo, odakle dolazimo i kako slavimo život u našim kulturama.

Odrastao sam u velikoj istočnoevropskoj porodici. Obroci su se pripremali od hrane koju smo uzgajali, brali ili klali, čuvali i pripremali. Kada nismo kuhali ili jeli kao porodica, planirali smo nadolazeće obroke i razgovarali o hrani i porodici. Većina prazničnih večera uključivala je bistru čorbu, dva predjela, palentu ili domaću tjesteninu, dvije salate, priloge od povrća i svježe voće. Ovo jelo bi se pripremalo i služilo ponekad za više od 40 članova porodice, a za pripremu su bili potrebni dani.

Bilo je divno čuti vašu tradiciju. Kathy Dederich iz Chef Please -a u Arkansasu ispričala nam je o svojim djetinjskim putovanjima do bake i djeda u Wisconsin za Dan zahvalnosti ili Božić gdje je voljela jelo po imenu suelze. "Baka bi uzela otprilike četiri ili pet kilograma svježeg svinjskog skoka i kuhala ih u loncu vode, octa, luka i lovorovog lista sve dok meso nije otpalo s kosti", prisjeća se ona. Jasno je da joj je taj recept s ljubavlju uručen. Ona opisuje pripremu ostatka jela tako što će procijediti preostalu tekućinu, zatim samljeti meso i kožu, otopiti želatinu u tekućinu, dodati meso, miješati, a zatim ga staviti u kalupe ili posude za kruh gdje se stavlja u hladnjak da se stegne, rezultiralo jelom koje ima malo aspika na vrhu.

Kathy Dederich ’s Suelze s kaparima i rajčicama

Ovo jelo je odjeknulo od Amber Guthrie iz Salt of the Hearth u Kolumbiji, MO, koja se prisjeća porodične tradicije svoje tazbine iz Gvajane. „Ne možete imati Božić bez karija (piletine ili govedine ili koze), paprike, svinjskog luka i crnog kolača. Recept svinjskog mesa od jantarnog belog luka nalazi se ovde.

Jim Huff iz putujućeg kulinarskog umjetnika u New Yorku sjeća se majčinih opisa holandskih jela iz Pensilvanije iz djetinjstva, uključujući fascinaciju svinjskom travom (ponekad se naziva i Svinjski želudac, Susquehanna Turkey ili Pennsylvania Dutch Goose). "Napravljen je od očišćenog svinjskog želuca koji je tradicionalno pun krompira narezanog na kockice i svinjske kobasice, kao i kupusa, luka i začina." Prema Jimu, kuhano je u velikom loncu vode, poput škotskih haggisa, ali se može i peći, peći na žaru ili cijepati, zatim preliti maslacem i poslužiti vruće na pladnju narezano na kriške ili hladno kao sendvič. "Sjećam se da sam uživao u ovom jelu u holandskom restoranu u Pennsylvaniji sa mojom bakom u Lancasteru, na moj prvi Božić izvan kuće prije 44 godine!", Prisjeća se on.

April Lee iz Tastimfully Yours u Baltimoru bila je udata za Jamajčanina i priča nam o božićnim doručcima u njenoj kući kada su njena djeca bila mala. „Bilo je tu akija i morske ribe, prženih plantaža, žitarica, hljebnog voća i kuhanih pasiranih zelenih banana“, kaže ona. „Večera bi mogla biti koza s varivom, gulaš od volovskih repa, pirinač i grašak, punč od kiseljaka i, naravno, jamajčanski božićni kolač, tamni, gusti, vlažni i vrlo alkoholni kolač."

I, Judy Harvey iz The Dinner Lady u New Jerseyju, vraća se svojim južnim korijenima kako bi proslavila Novu godinu uz zeleno zrno i grašak s crnim očima, zajedno sa pečenim svinjskim ramenima, južnim kukuruznim hljebom i, naravno, slatkim čajem.

Lizzy Brown je na našoj Facebook stranici podijelila sjećanja iz djetinjstva na rano buđenje i pravljenje muffina od oraha od banane, a miris je ispunjavao kuću. “Ali pobrinula sam se da taj recept upišem u svoju knjigu recepata i rekla sam djeci da će ga uvijek imati za svoju djecu.” Joan Angelis seća se da su njeni roditelji pravili domaće raviole sa mlevenim goveđem mesom i špinatom punjenim sosom od paradajza. Croeins Kitchen još uvijek pravi djedov nadjev od mljevenog mesa, gljiva, kestena, začinskog bilja, luka i batata, dok Gladys Valiente u srcu ima Sopa Aztecu ili meksičku juhu od tortilje. Anne-Lise Lindquist-Slocum sanja o danskoj pečenoj gusci i crvenom kupusu s konjakom u umaku. Moira Douglas živi od nadjeva od kestena i Naninog peciva.

Svake godine za Božić moja je baka pripremala istočnoeuropsku kreaciju nalik štrudli od oraha na opće zadovoljstvo. Povitica. Djeca bi se poredala kroz kuhinjska vrata u blagovaonicu kako bi čekala uklanjanje ovih užitaka od 4 kilograma iz vruće pećnice, samo da udahnu opojni miris oraha i začina koji izviru iz pećnica.

Kakav god vaš porodični recept bio, bilo da se radi o supi, tjestenini, empanadi, tamaleu, večeri sa 7 riba, puretini, glavnom rebru ili kulturno upitnoj tepsiji od graha, proslavite je i podijelite s dragim ljudima koji se raduju okupljanju da razmene uspomene, priče i hranu koju su izradili voljeni i odražavaju porodičnu istoriju i identitet.

Kao što nam je baka Marta Vinovich uvijek govorila: "Poštujte žetvu, neka bude jednostavno i jedite s ljudima koje volite."

Sretni praznici svima! Kuhajte i jedite sa svojom porodicom u svakoj prilici!

Orah Povitica

Od Candy Wallace
Prinos: štruca od 4 kilograma

1/2 šolje šećera
2 pakovanja aktivnog suvog kvasca
¼ šolje tople vode
¼ šolje putera ili margarina
2 jaja
1 šolja vrelog mleka
4 1/2 šolje brašna

1 šolja mleka
4 šolje oraha, sitno iseckanih
1 ½ kašičice cimeta
1 šolja svetlo smeđeg šećera, pakovano
1 kašičica vanile
2 kašike otopljenog maslaca

U vruće mlijeko ohladite da bude mlako, razmutite šećer, sol i maslac. Kvasac poprskajte toplom vodom u velikoj zdjeli miješajte da se otopi. Umiješajte mlaku mješavinu mlijeka. Dodajte 2 jaja i 2 1/2 šolje brašna umutiti velikom brzinom električnim mikserom. Drvenom žlicom postupno umiješajte preostale 2 šalice brašna. Mijesite rukom dok tijesto ne postane dovoljno čvrsto da napusti stranu zdjele. Stavite testo u blago podmazanu veliku činiju. Okrenite tijesto da dobije masnu stranu. Pokrijte peškirom i ostavite da se diže na toplom mjestu, bez propuha, dok se ne udvostruči, oko 1 sat.

Za punjenje, smeđe orahe. U loncu na vatri miješajte smeđi šećer, cimet i mlijeko dok se mlijeko ne upije. Maknite s vatre. Dodajte vanilu. Miješajte punjenje da se dobro sjedini.

Oblikujte tijesto probijte tijesto. Na blago pobrašnjenu površinu okrenite tijesto poklopcem i ostavite da se odmori 10 minuta. Razvaljajte u pravokutnik 30 inča dugačak 20 inča širok. Premažite punjenjem, do 1 inča od ruba. Počevši od široke strane, čvrsto smotajte, kao za roladu sa želeom. Dlanovima se kotrljajte naprijed -natrag tako da rolada bude cijela. Na velikom podmazanom obliku kolačića zarolajte u veliku zavojnicu, šavom okrenutom prema dolje. Ostavite da se diže na toplom mjestu dok se ne udvostruči, oko 1 sat.

Zagrijte pećnicu na 350 stepeni i premažite roladu otopljenim maslacem. Pecite 35 do 40 minuta do zlatne boje. Ohladite na rešetki. Narežite križno debljinu ¼ inča.

Povitica Bread (fotografija preštampana uz dozvolu kompanije Krissy ’s Creations)

Beli luk Svinjetina
Od Amber Guthrie

Ovaj recept je od moje svekrve. Mjerenja su procjene jer ona ne mjeri.

Svinjsko pečenje od 8 kilograma (nemasno svinjsko meso se ne preporučuje)
5 glavica belog luka
30 -tak ljutih papričica
1 šolja suvog timijana
1 do 2 kašike soli
Sirće

U procesoru za hranu ili mikseru pulsirajte bijeli luk, papriku, majčinu dušicu, sol i oko ½ do ¾ šolje sirćeta, taman toliko sirćeta da se pokrene. Taste. Iako će ocat nadvladati, trebali biste okusiti ukuse svakog sastojka. Prilagodite začine. Zatim dodajte još 1 do 1 ½ šolje sirćeta i još malo promiješajte.

Narežite svinjetinu na velike komade. Dodajte marinadu i dobro promiješajte. Stavite u veliku staklenu teglu sa poklopcem. Po potrebi dodajte još sirćeta da pokrije. Ostavite da stoji tri dana na pultu, miješajući svaki dan.

Amber Guthrie ’s Beli svinjetina u fazi mariniranja

Na Božić ujutro žlicom izvadite malo svinjskog mesa sa žlicom s prorezom i ostavite marinadu iza sebe i pržite u tavi (neprianjajuća posuda najbolje funkcionira) na jakoj vatri (obavezno otvorite ventilaciju na jakim parama začinskog octa nije šala). Kad postane fino i porumeni i dio masti otopi, malo smanjite vatru, poklopite i ostavite da se krčka dok meso ne omekša. Dodajte samo mrvicu vode i/ili sitnu kapljicu ulja ako je potrebna vlaga. Kad omekša, skinite poklopac i ostavite da se tekućina skuha. Jedite s pečenim jajima i flatom (roti) i pijte čaj ili kakao. I slušajte reggae muziku! I budi Merry!

Spremni za božićni doručak!

Bilješka: Nakon 3 dana, svinjetina se više ne mora marinirati. Ili skuhajte svu svinjetinu ili je prebacite u staklenu posudu za skladištenje, u ovom trenutku spremite u hladnjak i odbacite marinadu. Ako koristite#nemasni svinjski komad, možda ćete htjeti smanjiti vrijeme marinade na pola (ili možda manje, ne znam, uvijek koristimo svinjski dupe ….MIL koristi još masniji rez). Ako ne smanjite vrijeme marinade na nemasnom rezanju, nisam siguran, ali bojim se da ćete do Božića ujutro završiti s svinjetinom kuhanom u octu (juk).

Koje je vaše omiljeno tradicionalno blagdansko jelo? Ostavite komentar i javite nam. Iduće sedmice ćemo predstaviti, šta još, novogodišnje odluke. Molimo provjerite naš privatni forum za raspravu - općenito za Caronov zahtjev za prijedloge i recite nam koje su vaše lične odluke kuhara i zašto se možete pojaviti ovdje.


Ponude ovog proljeća postaju globalne, od Vijetnama do Palestine, Mexico Cityja do Istanbula, a zatim se vraćaju natrag do voljenih djela Maide Heatter i Edne Lewis.

  • Zaitoun autor Yasmin Khan
  • Crno more od Caroline Eden
  • Moja kuhinja u Mexico Cityju autor Gabriela Cámara
  • Indijski (-ish) od Priya Krishna
  • Vijetnamska hrana bilo koji dan od Andrea Nguyen
  • Godina modernog kuvara od Anna Jones
  • Ljubav i limuni svaki dan by Jeanine Donofrio
  • Franklin Steak autora Aaron Franklin i Jordan Mackay
  • Jednostavna torta od Odette Williams
  • Dappled autor Nicole Rucker
  • Sreća je pečenje od Maida Heatter
  • In Pursuit of Flavor by Edna Lewis with Mary Goodbody

Autor CHRISTINE MUHLKE 23. MAJA 2019

Proljetne i ljetne kuharice razlikuju se od jesenske i zimske braće i sestara, poznatih koji imaju sve vrijeme za emitiranje. Imena autora mogu biti nova, ali njihov glas je snažan i nezavisan. Podsjećaju me na to kako je legendarna autorica kuharice Madhur Jaffrey, govoreći na nedavnoj ženskoj konferenciji o hrani Cherry Bombe Jubilee, opisala svoje djetinjstvo: jer je bila djevojčica, a budući da joj je sestra bila ljepša, roditelji su je pustili da divlja kako bi zadovoljila njenu kreativnu znatiželju, omogućavajući joj tako da postane značajna osoba kakva je danas. I tako, dok sam čitao i kuhao ovosezonski asortiman izdvajanja, bio sam oduševljen što sam upoznao toliko bistri um i briljantna nepca, upoznao se s kulturama i tehnikama koje nisu bile spaljene u mojoj kuhinji .

Izraelska hrana slavi se otkako je Yotam Ottolenghi došao na scenu prije više od jedne decenije. Kulinarska tradicija Palestine? Ne toliko. Dok je radila na kampanji za ljudska prava na izraelskoj Zapadnoj obali 2009. godine, Yasmin Khan je otkrila da su poteškoće dana provedenih u izbjegličkim kampovima popustile noću kada su je dočekali za lokalnim stolovima kako bi probali zdjele debelog humusa i dimljenog patlidžana papreno maslinovo ulje, živahne salate od biljaka i svježa, oštro aromatična jela — toliko aromatična da su namamili Khan iz njenog doma u Londonu natrag u Izrael i na Zapadnu obalu kako bi saznali više o receptima i stvarnostima života za milione Palestinaca tamo, da ne spominjemo milione koji čine najveću svjetsku populaciju izbjeglica. ZAITOUN: Recepti iz palestinske kuhinje (Norton, 29,95 USD)) dragocjen je ne samo za jela koja je Khan naučio od domaćih žena i prevedene s jela u restoranu, bilo da je to topla salata od maftoula (debeljuškasti kus -kus) sa za 𠆚tarskom piletinom, gazansko sočivo sa blitvom i tahinijem, ili promet napravljena od vrlo opraštajućeg tijesta obogaćenog jogurtom i punjenog špinatom, fetom, pinjolima i sumakom, ali za srdačan portret ona tako spretno slika ovu slomljenu, ali otpornu regiju.


Party hrana i pjenušac za Novu godinu

Još jedna godina je došla i prošla, i vrijeme je da se okupimo sa porodicom i prijateljima kako bismo 2014. godine zvonili. Bez obzira na to kako proslavljate novogodišnju noć-ogromna kućna zabava, intimna večera ili nešto između-pjenušac prilagođen hrani je neophodan.

Kuhar Edward Lee, čije kuhanje u restoranima 610 Magnolia i MilkWood u Louisvilleu, Kentucky odražava njegovo korejsko naslijeđe, obuku u New Yorku i usvojenu južnjačku osjetljivost, podijelio je dva recepta iz svoje nove kuharice, Dim i kiseli krastavci, koji se dobro slažu s pjenušavim vinom i ugodit će gomili zabave. Začin u Lee's Curry Pork Pies Pitovima bit će ukroćen kiselošću pjenušavog vina i zaostalim šećerom, a mjehurići i kiselost presjeći će bogatstvo Kabocha Squash Mac 'n' Cheesea, a lagana slatkoća vina igrat će slatkoću tikve .

Ovo su kućni recepti, testirani u Leejevoj vlastitoj kuhinji i izvučeni iz arsenala jela koje priprema za vlastite prijatelje i porodicu, iako se, poput mnogih kuhara, Lee, kojeg se TV fanovi sjećaju kao kandidata za kasnu sezonu u 9. sezoni Vrhunski kuhar, imaće pune ruke posla u restoranu 31. decembra.

"Doček Nove godine uvijek kasni u mojim restoranima", kaže Lee. "Često ću se prebacivati ​​između restorana, pazeći da sve bude glatko i pozdravljam svoje omiljene mušterije. Negdje između svega toga, nešto prije ponoći, iskradaću se i uzeti hamburger na lokalnoj masnoj žlici i samo sjediti u svom auto i imam pet minuta za sebe da razmislim o stvarima. Onda se vraćamo na veselje. Naporno radimo na doček Nove godine, a ako imamo dobru uslugu, otvorimo bocu šampanjca za kuhinju. "

Za one koji hrane goste i drže im čaše napunjene u novogodišnjoj noći, Lee ima neke prijedloge da zaokruže stol. "Kamenice su neophodne u ovo doba godine. Sirove, poširane ili pržene, čine raspoloženje svečanijim. I patka: Volim posluživati ​​tanjur narezanih pačjih prsa s raznim začinima i kineskim palačinkama i dopustiti ljudima da si pomognu. Osim pjenušavog vina, ovo je vrijeme za rijetke žestoke alkoholne piće poput berbona, armagnaca, kalvadosa i dobrog jamajčanskog ruma. Također, ljubitelj sam starih luka colheita, što je odličan način da završite večer. "

U nastavku pogledajte listu nedavno ocijenjenih pjenušavih vina koja bi se odlično snašla na novogodišnjoj trpezi. Sretna Nova godina!

Curry svinjske pite

Recepti i tekst izvađeni iz Dim i kiseli krastavci by Edward Lee (Artisan Books). Autorska prava © 2013. Fotografije: Grant Cornett.

Edward Lee's Curry svinjske pite prave svečanu, zadovoljavajuću hranu za vaše goste.

"Kad sam bio klinac, postojala je trgovina u ulici Bayard u kineskoj četvrti u kojoj su prodavali sićušne svinjske pite u obliku polumjeseca za otprilike 60 centi. Pekara je bila u zadivljujućem izlogu koji je izgrađen 1960-ih i nikada se nije mijenjao Sjedio bih tamo sa šoljicom čaja od 50 centi i jeo njihove lepinje i pite dok se nisam napunio, a koštalo me možda 3 dolara. Toliko mi je nedostajalo to mjesto da sam stvorio svoju verziju njihove svinjske pite, osim što je koristim južnu pitu i pecite pite u kalupima za muffine. Ja ih pravim desetak odjednom, i iako se to može činiti kao puno, vjerujte mi, ove pite ne traju dugo. Vremena mijenjaju mjesto u ulici Bayard dobila su preobrazbu , i mislim da se pite sada prodaju za jedan dolar. "

Za punjenje:
• 1/2 šolje seckane slanine
• 3/4 kilograma mlevene svinjetine
• 3/4 šolje seckanog luka
• 1/4 šolje zelene paprike narezane na kockice
• 1/4 šolje narezane šargarepe
• 1 1/2 kašike mlevenog svežeg đumbira
• 1 režanj belog luka, iseckan
• 1 kašika univerzalnog brašna
• 3/4 šolje pilećeg temeljca
• 2 kašičice karija u prahu
• 2 kašičice soja sosa
• 1/2 kašičice soli
• 1/4 kašičice sveže mlevenog crnog bibera

1. Za pripremu punjenja: Zagrijte veliku tavu od lijevanog željeza na jakoj vatri. Dodajte slaninu i kuhajte 3 minute, ili dok slanina ne postane lagano hrskava i dok dio masti ne odstoji. Dodajte mljevenu svinjetinu, luk, papriku, šargarepu, đumbir i češnjak te pirjajte 5 minuta, ili dok povrće ne počne omekšati i svinjetina se skuha.

2. Pospite brašno po povrću i svinjetini i kuhajte miješajući 1 minutu. Dodajte pileći temeljac, curry u prahu, soja sos, sol i papar, dobro promiješajte i kuhajte oko 2 minute. Je li se tekućina skuhala, ali punjenje i dalje izgleda vlažno? Dobro. Prebacite ga u činiju i ostavite da se ohladi u frižideru dok pravite koru.

Za pitu:
• 10 kašika nesoljenog putera, isečenog na kockice i ohlađenog, plus omekšali puter za kalup za muffine
• 4 šolje univerzalnog brašna
• 2 1/2 kašičice košer soli
• 2/3 šolje hladnog povrća za skraćivanje
• 8 do 10 kašika ledene vode
• 1 veliko jaje
• 1 kašika biljnog ulja
• 2 kašike punomasnog mleka

1. Zagrijte pećnicu na 425 ° F. Namastite kalup za muffine od 12 šalica s malo mekanog maslaca. Ohlađeno čuvajte u frižideru do upotrebe.

2. Za pravljenje pite: Izmerite brašno i so u činiju. Dodajte krastavce i maslac pa ih vilicom ili prstima umiješajte u brašno dok ne dobijete zrnatu teksturu (poput kukuruznog brašna). Ako maslac počne omekšavati, prestanite i ohladite smjesu u hladnjaku. Postepeno dodajte vodu i umiješajte je dok se smjesa ne sjedini i ne formira mokro tijesto. Pospite sa malo dodatnog brašna i podijelite tijesto na pola. Oblikujte u 2 diska, zamotajte u plastičnu foliju i ohladite 30 minuta prije valjanja.

3. Izvadite jedan disk testa iz frižidera i stavite ga na pobrašnjenu površinu. Oklagijom razvaljajte tijesto u pravokutnik dimenzija 15 x 20 inča debljine oko 1/8 inča. Rezačem za kekse ili staklenom teglom izbušite dvanaest krugova tijesta od 5 inča, po potrebi razvaljajte komade. Pripremljeni kalup za muffine obložite okruglicama tijesta. Operite jaje tako što ćete u maloj činiji umutiti jaje sa uljem i mlekom. Namažite unutrašnjost svake kore s malo pranja jaja kako biste je zatvorili, a preostalo pranje jaja rezervirajte za gornje kore.

4. Kašikom dodajte oko 2 kašike ohlađenog fila u svaku pitu.

5. Drugi disk tijesta razvaljajte na pobrašnjenoj površini debljine oko 1/2 inča. Pomoću nešto manjeg rezača za kekse ili kalupa od 3 inča izrežite 12 krugova. Preko svake pite navucite okrugli dio i prstima spojite rubove. Premažite vrhove rezerviranim sredstvom za pranje jaja. Vilicom probušite rupe ili oštrim nožem za rezanje izrežite X na vrhu svake pite.

6. Pecite 15 minuta ili dok pite ne napuhnu i dobiju zlatnu boju, trebali biste vidjeti malo sokova koji izviru kroz rupe. Zbog toga ćete ogladnjeti, pa ih izvadite iz pećnice i pustite da se ohlade 10 minuta prije nego ih izvadite iz limenki kako se ne bi raspasli. Poslužite odmah. Pravi 12 pojedinačnih pita.

Savjet za unaprijed: Ako ih radite unaprijed, Lee predlaže da pite izvadite iz limenki, ostavite da se ohlade na sobnoj temperaturi i premjestite ih u hermetički zatvorenu posudu s poklopcem. Ohladite u frižideru i, kada ste spremni za posluživanje, zagrijte pećnicu na 375 ° F, prebacite pite u lim za pečenje i zagrijte u pećnici dok se punjenje ne zagrije, oko 10 minuta.

Kabocha Squash Mac 'n' sir sa svinjskom korom

Bogati sir, slatkasta tikvica i orašasto sjemenke sezama stvaraju ugodan kontrast protiv voća i mjehurića u pjenušcu.

"Ko ne voli mac 'n' sir? Moja verzija je zadovoljavajuće poznata, ali dovoljno elegantna da je nećete morati dijeliti sa svojom djecom. Ako ne volite svinjske kore, preljev možete zamijeniti mrvicama kruha . Ali ako imate ikakvog smisla šta je dobro na ovom svijetu, više nikada nećete posegnuti za mrvicama kruha kako biste ponovo napravili hrskavi preljev. "

• 1 mala tikva kaboče (oko 1 1/2 kilograma)
• 2 kašike maslinovog ulja
• Košer sol i svježe mljeveni crni papar
• 12 unci lakatnih makarona
• 1 1/2 šolje punomasnog mleka
• 1 šolja pilećeg temeljca
• 3 unce oštrog cheddar sira, naribanog
• 3 unci Colby sira, naribanog
• 3 unce pecorino romano sira, naribanog
• 2 kašike nesoljenog putera
• 1/2 kašičice naribanog muškatnog oraščića
• 5 kašika mljevene svinjske kore (vidi napomenu)
• 2 kašičice crnog susama

1. Zagrijte pećnicu na 375 ° F. Namažite maslacem posudu za pečenje ili tepsiju dubine 4 inča 12 centimetara.

2. Ogulite i prepolovite tikvice. Ostružite sjemenke i membrane i narežite na grube kockice od 1 inča. Stavite ih na lim za pečenje, prelijte maslinovim uljem i začinite s malo soli i papra. Rasporedite ih po plehu i pecite oko 25 minuta, ili dok tikva ne omekša vilicom.

3. U međuvremenu, prokuhajte veliki lonac blago slane vode. Dodajte makarone lakat i kuhajte 8 do 10 minuta, ili dok ne budu kuhani, ali i dalje s blagim otporom. Makarone ocijedite u cjedilo i ohladite pod mlazom hladne vode. Stavi na stranu.

4. Kuhanu tikvicu prebacite u blender, dodajte mlijeko, pileći temeljac, tri sira i maslac, te izmiksajte na jaku kašu u glatki pire. Dodajte 2 žličice soli, 3/4 žličice papra, muškatni oraščić i mahunarke za miješanje. Pire od bundeve premjestite u zdjelu, dodajte makarone u laktu i dobro promiješajte.

5. Prebacite smjesu u posudu za pečenje premazanu maslacem. Po vrhu pospite svinjske kore i susam. Pokrijte folijom i pecite 20 minuta.

6. Uklonite foliju i nastavite peći dok mac 'n' sir lagano ne porumeni i ne postane hrskav, još 25 do 30 minuta. Služi 8 do 10 kao prilog.

Savjet za unaprijed: Ostavite mac 'n' sir da se ohladi na sobnu temperaturu. Lagano prekrijte plastičnom folijom i ohladite. Kad budete spremni za posluživanje, zagrijte pećnicu na 375 ° F, izvadite iz frižidera, uklonite plastiku i zagrijte dok se ne zagrije.

PREPORUČUJU SE PJENIČANA VINA

Bilješka: Sljedeća lista je izbor izvanrednih i vrlo dobrih vina iz nedavno ocijenjenih izdanja. Više vina možete pronaći u našoj Pretraživanju ocjena vina.


27.9.06

Nedjelja pjesme i jezika Djed na planini

Napisala Rachell Blessing.
Nedjelja pjesme i jezika na planini Djed

Dok vučem kofer s jednog terminala na drugi pitajući se zašto avioni nikada ne mogu doći na vrijeme i zašto uvijek trčim s jednog leta na drugi, kažem si “hej, samo još jedan let i tri sata vožnje i bit ću tamo! ”
Moje ime je Rachell Blessing. Ja sam iz Salt Lake Cityja, Utah. Ove godine bio je moj prvi posjet djedovskoj planini. Imao sam sreću da dobijem stipendiju za događaj.

Moram reći da je moje iskustvo na planini Djed jedno od najpozitivnijih koje sam ikada doživio. Samo to što sam mogao sjediti u učionici i učiti od tako divnih učitelja na galskom jeziku i biti uključen u galski razgovor s nekim od najinspirativnijih učenika galskog jezika dalo mi je poticaj da nastavim učiti, nastaviti podučavati i nadati se da ću jednog dana moći pomoći drugima da dožive radost ovih događaja.

Pronalazim svoju sobu, raspakiram torbe i pitam se kako ću, zaboga, preživjeti ovu vlažnu vrućinu. Izlazim u hodnik i uživam u ljepoti kraja. Tako jako lijepo i dobrodošlo. Ulazim u zajednički prostor i čujem glas koji poznajem. To je Mike MacKay. Pohađam časove razgovora koje vodi Mike i jedva čekam susret sa svojim učiteljem/tutorom na galskom. Osećam se kao kod kuće. Svuda oko mene su učenici i ljudi koji dijele ljubav prema galskom jeziku i kulturi.

Prvi čas koji pohađam drži Sorley MacDonald. Sjednem, uzmem svoj galski/engleski rječnik i uzbuđeno čekam. Ne mogu ’t ČEKATI da upoznam ostale učenike i nastavnike. Ulazi zgodan mladić i shvaćam da je to Sorley. Čas počinje i svi se divno zabavljamo učeći kako razgovarati jedni s drugima, postavljati pitanja, a zatim ispričati na galskom jeziku ono što smo naučili o kolegama iz razreda. Izlazeći iz učionice shvaćam da više nisam sam u učenju. Ovdje postoji osjećaj zajednice, svi smo zajednica koja uči i dijeli. Kakav divan osjećaj.

Dok smo odlazili na ručak, sjećam se da mi je Mike pričao o [samo galskom] stolu. “Morate ostati na galskom dok sjedite za ovim stolom ” Mike mi kaže. Tiho sebi govorim, “Oh dobro, hajde da isprobamo#8217 ”. Sjedim pored kolege učenika i najbolje prijateljice Brooke Montgomery. Pokušavamo slušati i razgovori lete svuda oko nas. Za ovim stolom čujem više galskog nego za dvije godine !! Vidim kako Mike razgovara s Nickom i Sorleyjem dok Catriona Parsons pomaže nama novijim učenicima da pronađu prave riječi. Svi pokušavamo ispričati jedni drugima o našem prvom danu na djedovskoj planini.
Te noći na cilidu svi sjedimo i slušamo divne priče koje nam se prezentiraju i iako ne mogu uhvatiti sve riječi koje mogu osjetiti šta se događa u priči. Svi uživamo u muzici koja se svira uz harfu i gajde. Uskoro svi pjevamo dok nas Jamie MacDonald uči pjesmi. Mike potiče publiku da se pridruži i podijeli pjesmu, pjesmu, priču. Jako sam umorna i vraćam se u sobu. Zaspim uz prekrasan zvuk galske pjesme koju pjeva Fiona MacKenzie. Čujem glasove i smijeh ljudi koji su došli sa svih strana podijeliti sedmicu dana učenja galskog jezika.

Svaki dan je bio novo iskustvo. Mogao sam pohađati časove koje su vodile Catriona Parsons, Sorley MacDonald i Jamie MacDonald.

Samo nisam ’zelio da se sedmica zavrsi!
Sjedio sam za galskim stolom svaki dan i uživao u galskom razgovoru koji je u toku [koliko sam mogao]. Uhvaćen sam samo jednom kada govorim na engleskom dok mi je Mike MacKay prišao i rekao da će mi naplatiti 5,00 dolara za svaku riječ na engleskom koju je čuo da govorim. Brzo sam promijenio riječi na galski.

Kako se sedmica bliži kraju i svi kažemo beannachd leibh, osjećam obnovljenu nadu. Više se ne osjećam sam u učenju, sam u strasti prema galskom. Sada imam porodicu, dio sam zajednice. Kažem “beannachd leibh ” [zbogom] i u istom dahu “chì mi sibh at ath bhliadhna ” [vidimo se sljedeće godine] odlazim kući s novim osjećajem pripadnosti. Napunio sam se i spreman za učenje!

Imam sreću da sam mogao osnovati vlastite studijske grupe ovdje u Utahu. U mogućnosti sam da se ovi kolege studenti okupe radi razgovora i prevodilačke prakse. Zajedno dijelimo svoje iskustvo učenja. Ipak, znam da mnogi ljudi nemaju tu priliku. Često se osjećamo vrlo usamljeno u svojim nastojanjima da naučimo galski i govorimo galski. Pa, samo da kažem “nismo sami ” svi smo dio zajednice. Možemo se okupiti iz cijele Sjeverne Amerike i možemo podijeliti svoje učenje i ljubav prema galskom. Pokušaću da prisustvujem što je moguće više ACGA događaja. Potaknut ću i svoje kolege učenike da prisustvuju. Toliko je važno da nastavimo učiti, rasti i dalje dijeliti. Ima li boljeg načina da to učinite nego na ovim događajima.


Božićna lista želja

Još jedan Božić, još jedan Doktor Ko poseban. Već te čujem kako stenješ: Ne drugi Doktor Ko rant. Ne brinite, jedino što vrijedi spomenuti je da je na mjesto događaja konačno stigla LIJEČNICA. Neka svi požele velikoj Jodie Whittaker puno sreće na njenom nevjerovatnom putovanju u emisiji.

O drugim stvarima …Šta je s politikom? Oh, mislim da je to još jedan stenjanje koje čujem od vas čitalaca. Niste li primijetili, međutim, da sam se uspio suzdržati od spominjanja što je užasan predsjednik Donald Trump? Odlučio sam da mu je davanje jedne sekunde vremena gubljenje. Osim toga, ima previše stvari u njegovom “predsjedništvu ” o kojima se može buncati. To ću prepustiti kasnonoćnim voditeljima razgovora. Moj lični favorit je i dalje Seth Meyers ’s Bliži pogled. I ’ve sam se također pretplatio na New York Times digitalno izdanje, samo da nadjačate svo ludilo. Sa sigurnošću se može reći da je jedna od mojih božićnih želja ove godine da određeni neko prestane s#8220trčanjem ” (ako se to tako može nazvati) vladom Sjedinjenih Država.

Šta je sa lokalnom politikom? Oh, Bože, ne mogu ’t. Indonezija nije ni blizu zrele za poštenu vladu. Glasači nisu dovoljno obrazovani ili mudri da razlikuju očiglednu propagandu od istine. Opet, šta je istina kada je politika u pitanju? Postoji još jedna božićna želja: da Indonežani budu mudriji i pametniji kada je u pitanju njihov izbor. Oh, i da budem tolerantniji.

Na ličnom planu, posao je bio miješan. Imali smo sreće da imamo obilje novih objekata, ali oni sporo stižu. Izgledi za višu srednju školu su zastrašujući, ali istovremeno i nevjerovatno uzbudljivi. Ipak, naš mali tim osoblja trudio se da ispuni mnoge nerazumne i neefikasne propise koje nam je vlada nabacila. I can’t even begin to imagine what next year is going to be like, with the accreditation (kill me now), the additional two classes (and a whole set of demanding parents) and Cambridge exams. First I wanted to wish for more time, but let’s face it, Time Lords are not real, so maybe a more realistic wish is in order: for me to manage my time more wisely.

And what about on the entertainment front? Wonder Woman surpassed all my expectations, unlike Liga pravde. Star Wars: The Last Jedi is brilliantly thrilling. As for the rest of the films? Either I haven’t seen them or they haven’t impressed me enough to be remembered. My wish is the same as always: Warner Bros, please get your s**t together and make better movie versions of DC superheroes. Look at Wonder Woman. You can do better.

Television, though, has been amazing this year. Igra prijestolja has had the most wonderful season to date, better than all the shows I’ve briefly mentioned in the last post. There are two more I’d like to write about: One is Kruna, Netflix’s award-winning show about Queen Elizabeth II’s reign. Written by Peter Morgan, the first season was magnificent. It stars breakthrough actress Claire Foy who sounds remarkably like the real Queen despite the lack of physical resemblance and as Prince Phillip is Matt Smith, my very favorite Doctor. Both the writing and acting by the ensemble cast in this show more than lived up to the hype and budget of the show. The second season premiered about a month ago and it gave the viewers quite an insight into the lives of the royal family. The other show that blew me away was The Marvelous Mrs. Maisel, written and created by Amy Sherman-Palladino, she of Gilmore Girls i Bunheads fame. The setting for this new show is late 1950s New York stand-up comedy scene but it still shares the hallmarks of Amy Sherman-Palladino, namely long dialogues filled with quick wit and pop culture references and colorful characters. If the subject material seems questionable to you, fret not. Amy’s father was a stand-up comedian and she grew up surrounded by funny people.

My Christmas wish in television: that I would discover other shows I could relate with. There are already too many things to watch now and choosing which ones to watch has been a challenge. I’ve decided to narrow my selections to things I could get lost in and/or be entertained by without being depressed or thinking too hard. Well, without being također depressed. Here’s another wish: for Igra prijestolja to premiere soon.

My main wish, though is for my students to pass the national exam. And here, ladies and gentleman, comes the rant. Let me start by saying that I think it’s brilliant that the Indonesian government has included English as one of the mandatory subjects and that the test is mainly text-based which means no studying for grammar. Then again, there are all these try-outs, which are done locally and in my overreaching and overambitious city, are purely online. These try-outs, my friends, are incredibly trying (forgive the pun) on everyone’s patience. Technical problems aside (such as missing b and c options in the fully multiple-choice-questions exam or texts that don’t match the question whatsoever), the QUALITY of the questions itself is, at best, inconsistent. I once went to a teachers’ meeting where they discussed how to make these questions. It was the longest four hours of my life. The most shocking advice: “Please don’t translate the text or the questions from Indonesian”. Guess why the exam questions in the so-called try-outs are so awful and make very little sense? Hmm…maybe Google Translate has a hand in them. Now, I know that public school teachers who made these questions are busy and probably underpaid (I wouldn’t know, honestly) but please, please, pay someone to edit these questions because they are a NIGHTMARE. My students’ scores have suffered due to a general lack of understanding of what the questions mean. Then there is the general inconsistency in the level of difficulty. Once in a while, there would be a vocabulary question. Fair enough, except that the word chosen is always so archaic that it is hardly ever seen in real-life texts. How am I supposed to prepare them for these try-outs when even the syllabus is impenetrable? Why is education in this country so bats**t insane??

Uzdahni. I appreciate the effort that some people in the Ministry of Education and its local branches are doing to improve the quality of education, but dear God, things have got to change. Aim for something achievable and practical, then make sure everyone has the tools to reach them. Then again, education is the most corrupt government department in this country. Maybe I am asking too much. I won’t waste a Christmas wish on this.

And how did I spend Christmas? Binging on Hallmark movies, of course! They are so cheesy and lightweight, perfect for the holidays. And I’ve also discovered that no matter how many times I’ve seen it, Love Actually still gives me the feels. The mini-sequel was a joy.


Green Goddess Crab Salad With Endive

Sastojci
8 oz lump crab meat
1/3 cup plain Greek yogurt
2 T mayonnaise
2 T chives, chopped
2 T parsley, chopped
2 T basil, chopped or chiffonade
Zest of one lemon
Juice of one lemon
1/4 tsp kosher or sea salt
1/8 tsp ground black pepper
2 endives (can use radicchio, if preferred)

  1. Combine crab meat, yogurt, mayonnaise, herbs, lemon zest, lemon juice, salt, and pepper in a bowl and mix until well combined.
  2. Cut off end of endive. Take individual leaves from endive and place on a board. Fill each leaf with 1 T of crab mixture. Garnish with additional herbs if desired. Place on a platter and serve.

Nutrient Analysis per serving
Calories: 100 Total fat: 4 g Sat fat: 1 g Sodium: 260 mg Total carbohydrate: 7 g Dietary fiber: 5 g Sugars: 1 g Protein: 11 g


The best 5 Christmas date nights in London

The weather outside may be frightful, but London will always be delightful – especially when it’s aglow with Christmas cheer. Make the most of it this year with these 5 festive date nights in the capital.

See in the new year at a pop-up ceildh

Celebrate New Year’s Eve the Scottish way…with a ceildh! With locations across London, Fiddle Paradiddle’s Pop-Up London Ceildh is the perfect excuse to show off those dance moves this festive season– all while working off that extra mince pie.

Indulge in a festive feast at the Christmas Cookhouse

Dinners don’t get much more intimate than those hosted by the Christmas Cookhouse. In this series of pop-up feasts, diners get to enjoy an exclusive chef’s table experience with some of London’s best talent. With chefs including Petersham Nurseries’ Arthur Potts Dawson and Masterchef’s Tim Anderson, it’s guaranteed to be the most memorable meal of the season.

Skate under the stars at Somerset House

It may be a first date cliche, but ice skating truly is the best way to, well, break the ice. While London has no end of ice rinks to choose from, Somerset House has to be the most romantic. With a gorgeous backdrop (and Fortnum’s Lodge just next door), it’s just the place to shake off those first date nerves.

15th Nov – 14th Jan 2018

Heat things up at the Finnish Rooftop Sauna

For a date night with a difference, head to the pop-up Finnish sauna at the Queen Elizabeth Roof Gardens. Each session lasts 70 minutes, and is run by a sauna expert who will be on-hand with advice and icy water buckets. Afterwards, wrap up in blankets, sip at a warming winter drink, and enjoy the gorgeous views of the Thames from the Rooftop Bar.

22nd Nov – 30th Dec 2017

Feel festive at Clapham Common’s Winterville

Winterville encapsulates everything that is wonderful about this time of year. Mulled wine, twinkling lights, old-fashioned fairground rides and incredible street food stalls come together to create a festive playground of music, food and old fashioned fun. Feeling energetic? You and your date can even bond over a Yoga on Ice class. Brrrr.


No Food Network for You, New Yorkers!

Food Network fans are an odd lot. They're addicted to the network but, apparently, many of them don't actually cook. That might be the reason they have so much time to spend watching the Food Network unless, of course, they live in the New York City area. Now they're not watching it at all.

Last week, more than 3 million residents of New York and New Jersey lost access to the popular network because local cable provider Cablevision Systems Corp. and Scripps Networks Interactive Inc. which owns the Food Network &ndash and HGTV, as well &ndash have been sparring over Scripps' efforts to increase its fees. Scrip

"We were really, really undervalued," Brooke Johnson, the president of the Food Network, told New York Times over the weekend.

Of course, it isn't just media execs who are feeling the pain. Food Network satellites, such as the cheeky Foodnetworkhumor.com, were suddenly left without access to their very raison d'être. Jillian Madison, who writes and runs the popular satirical web site which attracts more than a million fans and detractors of FN each month, was suddenly cut off from the very source of her material. Instead of relaxing on New Year's Eve, Madison found herself scrambling to have satellite service installed at her home and she pins the blame squarely on the greed of both companies. She feels particular ire for Scripps, however.

"What's most infuriating to me is that Scripps strategically waited until the last minute to alert Cablevision customers about the probable service outage," she said in an email.

Using the gloss of a grass roots effort, Scripps has encouraged thousands of FN fans through its web site Ilovefoodnetwork.com to write or call Cablevision to complain about the axing of their favorite cable network, although it was Scripps' decision to pull the programming.

"And then, in the eleventh hour &ndash on New Year's Eve &ndash after they failed to convince Cablevision to pay their rate increase (which is said to be 200 to 300 percent over the 2009 rates) they asked us to wage a telephone war against Cablevision," said Madison, "even though they knew they were closed for the holiday. Even now, the people at Scripps are using their loyal viewers as a pawn to help them leverage more money for themselves, and that is not an easy pill to swallow."

Perhaps not, but a little less Rachael Ray every day might be a good thing.


6 Quarantine New Year's Eve Ideas To Ring In 2021 Brookfield

BROOKFIELD, WI — The coronavirus pandemic has dramatically changed how we celebrate special occasions in Brookfield. From birthdays to holidays, we’ve all had to adapt to a “new normal.” As 2020 comes to close, ringing in the new year will be no different.

Unfortunately, as we get ready to celebrate 2021, the spread of the coronavirus is surging in the United States. As a National Public Radio database shows, thousands of new cases continue to be reported daily across America.

In Wisconsin, there have been 4,818 deaths and 477,292 infections associated with COVID-19 as of Wednesday.

While the Food and Drug Administration recently approved two COVID-19 vaccines to inoculate people against the virus, we’re not in the clear yet, health officials warn. This means that until we start to see cases dramatically go down, following safety guidelines to minimize the spread of the coronavirus remains critical.

The Centers for Disease Control and Prevention continues to urge people to celebrate the holidays at home with others who live with them.

“Travel may increase your chance of spreading and getting COVID-19. CDC continues to recommend postponing travel and staying home, as this is the best way to protect yourself and others this year,” CDC officials said.

So although you won't be on a packed dance floor at some club in Brookfield when the ball drops, ringing in the new year doesn’t have to be boring or unforgettable. Here are six ways to safely ring in 2021 with a bang.

1. Host a Virtual Celebration

If you can’t celebrate New Year’s Eve in person, do the next best thing — host a virtual get-together. Consider scheduling a time to meet online to watch the ball drop in Times Square. NYE 2021 in the Big Apple will NOT be open to the public this year, but the fabulous show will still go on and can be seen from the comfort of your television. While you’re at it, don’t forget to dress up for the occasion, eat some grub and just enjoy some good 'ol quality bonding time and chit chat with loved ones.

Turn up the jams and let loose with family and friends online as you all count down to midnight. If you want to make it competitive, have a dance-off. Or, better yet, turn the party into a lip sync battle if you want to up the stakes and don’t mind exposing the silly side that’s in all of us.

Whether it’s a game of Bingo, Family Feud or what have you, nothing says togetherness like a fun game. Want to make it competitive? Purchase online gift cards for the winner if you’re the host. If you're hosting the event via Zoom, the platform also has lots of games to play such as Outburst, Battleship, Quiplash and more.

4. Make Predictions For 2021

These can be silly, serious or sweet — but let’s be honest: Silly is funnier. Have each person who lives with you or anyone participating virtually make a prediction about one or more guests for 2021. Write down the predictions — and next Near Year’s Eve, when you’re ringing in 2022, revisit the list to see if any predictions came true.

5. Watch Movies All Night Long

For anyone who prefers to bring in 2021 on a much quieter level and with fewer people involved, watching an entertaining flick might be up your alley. Movies you might enjoy that center on the special occasion include “New Year's Eve,” “The Holiday” and “Bridget Jones's Diary.” Ultimately, feel free to watch whatever you want no matter what the genre/theme might be.

Instead of ordering out or picking up some tasty grub from your favorite restaurant in Brookfield, whip up something delicious at home. You can never go wrong with macaroni and cheese, mashed potatoes, green beans, ham, roasted chicken, etc. Oh, and don’t forget the dessert!

How do you plan to celebrate New Year’s Eve during the pandemic in Brookfield? Let us know in the comments section below.

US intelligence found researchers at Wuhan lab were hospitalised shortly before coronavirus outbreak, report claims

Republicans have pushed the ‘lab leak’ theory throughout Covid-19 pandemic

Wild scene unfolds with fans swarming Ocean Course for Mickelson’s final shots

What did you think of so many people following the leaders so closely on the final hole?

AdStavite torbu na ogledalo u automobilu dok putujete

Sjajni hakovi za čišćenje automobila Lokalni trgovci bi voljeli da niste znali

Pandemic Notebook: A 5th Grader’s Education in Chickens and Ducks

Right now I have a splinter on my finger from building a duck fence, cuts on my hands and arms from duck and chicken claws and bruises on my hands from duck bites. Taking care of birds is hard work, but I like it. I have been going to school online since the coronavirus pandemic […]

They gave birth and love their children. And they want to remind you 'not all pregnant people are women.'

Transgender and nonbinary people nationwide have given birth for decades, and many want to see more gender-neutral language in law and medicine.

Lauren Boebert stated there hadn't been a single COVID-19 death in Texas since mask restrictions ended in March. Data shows thousands had, in fact, died.

3,600 Texans have died from COVID-19 since March 2, which was the day restrictions were lifted, said the Texas Department of State Health Services.

North Korea bans mullet haircuts, nose piercings, and skinny jeans in Kim Jong Un's latest crackdown on ɺnti-socialist behavior'

Nose piercings and skinny jeans are also forbidden, according to reports. Kim Jong Un's regime is afraid of an encroaching capitalistic lifestyle.

Man killed while walking home to his apartment, SC police say

No arrests have been made and investigators are trying to determine the motive for the deadly shooting.

Ryanair flight carrying exiled Belarusian journalist forced to land in Minsk

European governments accused Belarusian president Alexander Lukashenko of "state terrorism" and "hijacking" after he sent a fighter jet to force an Ryanair flight to make an emergency landing apparently so he could arrest an exiled opposition journalist. The European Union and the US condemned an "utterly unacceptable" attack on civil aviation and Lithuania demanded a Nato response after the flight from Athens to Vilnius was forced to land in Minsk on Sunday afternoon. Minsk airport said the flight was forced to land because of a bomb threat. No bomb was found when the plane was searched, but Belarusian officials took the opportunity to arrest Roman Protasevich, a founder and editor of Nexta, a social media channel that reported on mass protests that broke out last summer against Mr Lukashenko. Dominic Raab, the Foreign Secretary, said the UK was "alarmed" by Mr Protasevich's detention and the flight diversion. "We are coordinating with our allies. "This outlandish action by Lukashenko will have serious implications," he said on Twitter. Polish Prime Minister Mateusz Morawieck said the aircraft had been "hijacked" in a "reprehensible act of state terrorism" and called for fresh sanctions against Belarus in response.

Former Trump adviser Jason Miller ordered to pay $42,000 legal fees for failed defamation suit

Following a failed defamation case, Mr Miller must cover journalist’ legal fees according to recently revealed court documents

Former Trump advisor Michael Flynn claims the COVID-19 pandemic was fabricated to distract from the 2020 election

The former Trump advisor falsely stated Friday that the coronavirus pandemic was invented before November 3 "to gain control" of society.

‘Hung out to dry’: Young journalist fired by AP speaks out against her dismissal

‘I am one victim to the asymmetrical enforcement of rules around objectivity and social media that has censored so many journalists,’ Emily Wilder says

Mickelson magic! Lefty secures PGA Championship to become oldest to win golf major

He joins Lee Trevino and Nick Faldo in the record books with six major victories with his win on the Ocean Course in South Carolina.

Former Rep. Justin Amash says Liz Cheney could have spoken out against Trump sooner, rejects her being 'some sort of hero'

"For a long time, I was warning that the president's approach could lead to things like violence . to a lot of animosity and contempt," Amash said.

Rays rally with 5 walks in 9th, top Jays for 10th win in row

Austin Meadows, Manuel Margot and Mike Brosseau drew consecutive bases-loaded walks with two outs in the ninth inning and the Tampa Bay Rays rallied for their 10th straight win, beating the Toronto Blue Jays 6-4 on Sunday. The comeback win lifted Tampa Bay into a first-place tie with Boston in the AL East. The Rays trailed 4-2 going into the ninth, but took advantage of five walks by relievers Tyler Chatwood (0-1) and Travis Bergen to send Toronto to its fifth straight loss.

Aiden Leos: 6-year-old boy shot dead in California road rage attack

Grieving family ask for people to come forward with information about people who shot six year old boy dead in an ‘isolated road rage incident’

TikTokers wished a 97-year-old Auschwitz survivor a 'happy Holocaust' as some ɿree Palestine' supporters target Jewish social media users with antisemitic abuse

Following Israel's bombing campaign on Gaza, Jewish creators' social media content was often spammed with antisemitic comments.

Litman: Why Biden's DOJ may disappoint the president and his voters

Much of what the Justice Department does under Merrick Garland's leadership is apt to disappoint liberals hoping for a sea change.

Ady would like to join a loving, caring family that will spend lots of time with her

Connecting with people and developing relationships are strengths of Adylef, who goes by the name Ady.


Pogledajte video: Tartan Week 2020 (Oktobar 2021).