Tradicionalni recepti

Farro sa pečenim gljivama

Farro sa pečenim gljivama

U Staplehouseu za ovo jelo koriste farro piccolo kompanije Anson Mills, a to možete naručiti putem interneta. Farro bez bljeskalica će, međutim, biti vrlo sličan, a ako vidite zrnce označene einkorn, upotrijebite to.

Sastojci

  • 1 šolja farra ili farro piccolo
  • 1 snop srednjezrelog špinata (oko 8 unci), ošišane stabljike
  • ½ šolje maslinovog ulja, podijeljeno, plus još za kišu
  • 2 srednja ljutika, oguljena, prepolovljena po dužini
  • 4 žlice neslanog, pečenog kikirikija, podijeljeno
  • 8 unci shiitake gljiva, isjeckanih na komade veličine zalogaja
  • 8 unci bukovače, natrgane na komade veličine zalogaja
  • 2 kašike sveže isceđenog limunovog soka

Priprema recepta

  • Potopite farro u 6 šalica hladne vode u veliku zdjelu 1-2 sata (to će mu pomoći da se kuha ravnomjernije i za manje vremena).

  • U međuvremenu, kuhajte spanać u velikom loncu kipuće obilno posoljene vode samo dok uvene i postane svijetlo zelen, oko 45 sekundi. Odmah prebacite u veliku zdjelu ledene vode i zamahnite u vodi da se ohladi što je brže moguće. Ocijedite špinat i lagano ga iscijedite kako biste uklonili višak tekućine.

  • Spanać, ¼ šolje ulja i ¼ šolje vode izmiksajte u blenderu na niskoj temperaturi da biste razbili spanać, a zatim povećajte brzinu na veliku i miješajte dok ne postane glatko, oko 2 minute. Prelijte kroz sitno sito u srednje posudu; odbaciti čvrste materije. Pokrijte i ohladite pire od špinata dok ne bude spreman za upotrebu.

  • Ocijedite farro i stavite u veliki lonac zajedno s ljutikom, češnjakom, majčinom dušicom, lovorovim lišćem i 8 šalica vode. Pustite da proključa na srednje jakoj vatri, a zatim smanjite vatru i lagano pirjajte, povremeno miješajući, dok farro ne omekša, ali još uvijek al dente (ne želite da zrna puknu), 12-18 minuta. Ocijedite, odbacite aromate i vratite Farro u lonac. Odložite nekoliko kikirikija za posluživanje; grubo nasjeckajte preostali kikiriki i dodajte u farro.

  • Zagrijte pećnicu na 425 °. Bacite gljive i ¼ šolje ulja u srednju činiju. Rasporedite u jednom sloju na rešetku postavljenu unutar obrubanog lima za pečenje (ovo omogućava toplini da cirkulira okolo i pomaže gljivama da hrskaju umjesto pare). Začinite solju i pecite dok gljive ne porumene, omekšaju i postanu hrskave po rubovima, 25-30 minuta. Ostavite da se malo ohladi, pa vratite u posudu i prelijte sa 1 žlicom. limunov sok; ostaviti po strani.

  • Dodajte 3 žlice. vode do farra i lagano zagrijavati na srednje niskoj temperaturi dok se ne zagrije. Maknite s vatre i umiješajte pire od špinata dovoljno da prekrije zrna (ne želite da smjesa bude kisela; ostat će vam malo umaka), a zatim preostala 1 žlica. limunov sok. Zalijte uljem; začinite solju.

  • Žlicom farro žličite u plitke zdjele i po vrhu naslažite gljive. Prelijte s još malo ulja; sitno naribati rezervirani kikiriki po vrhu.

Recept by Staplehouse, Atlanta, GA,

Nutritivni sadržaj

Kalorije (kcal) 500 masti (g) 32 zasićene masti (g) 4,5 holesterol (mg) 0 ugljeni hidrati (g) 44 dijetetska vlakna (g) 3 ukupno šećera (g) 3 proteini (g) 14 natrijum (mg) 105Pregledi OdeljakOvo je bilo dobro! Moj farro nije ispao baš tako zelen, što bi moglo biti zato što je farro bio previše mokar dok sam miješao zelenu tekućinu. Možda sam trebao kuhati farro manje vremena, ili možda 3 kašike vode dok podgrijavanje nije potrebno. Naribala sam parmezan na vrh umjesto kikirikija, dodao je lijepu kremastost i sol. Hrskave gljive su bile ukusne, ali htjela sam još više okusa iz Farro smjese. Možda bih pokušao ovo malo pojednostaviti ... AnonymousColumbia, MD03/09/20

Sažetak recepta

  • 5 šoljica vode, podeljeno
  • 1 kašičica soli, podeljeno
  • 2 šolje farra
  • 3 komada sušenih vrganja
  • ½ kilograma svježih vrganja ili šitake gljiva, na četvrtine
  • ½ šolje plus 1 kašika ekstra djevičanskog maslinovog ulja, podijeljeno
  • ½ kašičice sveže mlevenog crnog bibera
  • 1 luk, iseckan na kockice
  • 2 rebra celera na kockice
  • 1 lukovica komorača, narezana na kockice
  • 2 režnja belog luka, mleveno
  • 1 lovorov list
  • 2 grančice svežeg peršuna
  • 1 grančica sveže žalfije
  • 1 hrpa cavolo nero ili kelja, grubo nasjeckanog
  • 2 šolje pileće čorbe

4 šolje vode i 1/2 kašičice soli prokuhajte. Farro kuhajte 10 minuta ili dok ne bude al dente. Procijedite i ohladite sa strane.

Osušene vrganje stavite u 1 šolju mlake vode i ostavite da odstoji 10 minuta. Nasjeckajte gljive i rezervirajte tekućinu.

Pomiješajte svježe gljive, 1/4 šalice maslinovog ulja, preostalu 1/2 žličice soli i papar u srednjoj zdjeli i bacite premazati. Stavite na lim za pečenje pečeno na 400 ° C 20 minuta ili do zlatne boje, miješajući dva puta.

Zagrijte 1/4 šolje maslinovog ulja u holandskoj pećnici na umjerenoj vatri. Dodajte luk i sljedeća 3 sastojka kuhajte dok ne omekša. Dodajte lovorov list i sljedeća 3 sastojka. Umiješajte nasjeckane hidratizirane vrganje, tekućinu vrganja i preostalu 1 žlicu maslinovog ulja. Pokrijte, smanjite vatru na nisko i kuhajte 30 minuta ili dok cavolo nero ne omekša. Umiješajte farro i juhu. Krčkajte nepokriveno 10 do 15 minuta ili dok se gotovo sva tekućina ne upije. Savijte pečene gljive. Uklonite lovorov list.


Sažetak recepta

  • 3 žlice ekstra djevičanskog maslinovog ulja
  • 1 šalotka, mlevena
  • 1 šolja farra
  • 1/4 šolje suvog belog vina
  • 3 šolje pilećeg temeljca sa malo natrijuma
  • Gruba sol
  • 12 unci divljih gljiva, kao što su shiitake ili kamenica, izrezane i izrezane na ploške od 1/2 inča
  • Pahuljice crvene paprike
  • 1 veza špinata (10 unci), bez peteljki
  • 1/4 šolje izmrvljenog parmezana, plus više za serviranje

U srednjoj šerpi zagrejte 1 kašiku ulja na srednjoj vatri. Dodajte ljutiku i kuhajte miješajući dok ne omekša oko 5 minuta. Dodajte farro, miješajući dok se ne prepeče, 1 minutu. Dodajte vino i smanjite za pola. Dodajte temeljac, prokuhajte, zatim smanjite vatru i pirjajte, povremeno miješajući, dok farro ne omekša i postane kremast, 35 do 40 minuta. Začinite solju i poklopite da se zagrije.

U međuvremenu zagrijte pećnicu na 450 stepeni. Na obrubljeni pleh prelijte gljive sa preostale 2 žlice ulja i začinite solju i pahuljicama crvene paprike. Pecite, miješajući jednom, do hrskave i zlatne boje, 20 do 22 minute.

Zagrijte farro na umjerenoj vatri i dodajte spanać, miješajući dok ne uvene, otprilike 1 minutu. Umiješajte gljive i parmezan. Odozgo dodajte dodatni parmezan.


Tekstura ovog starinskog farra je čarobna. Odjednom svilene i hrskave, čini se da bobice eksplodiraju s tekućinom kad se zagrizu, a njihov okus počinje od suptilnog začina cimeta do bogate orahastosti. Budući da je sadržaj proteina u Anson Mills Slow-Roasted Farro izvan ljestvice, zrno se mora kuhati pažljivo. Bacite bobice u kipuću vodu bez najave i gledajte kako njihova tekstura postaje dosadna i arome isparavaju. Umjesto toga, namočite naš farro preko noći i lagano ga pirjajte. Imat ćete zrnce diplomacije bez premca i zanosnog okusa za miješanje s juhama, salatama, prilozima i desertima.

Za ovaj recept trebat će vam velika zdjela, cjedilo za čaj, cjedilo s finim rupama, lonac s 2 litre teškog dna i drvena žlica.

Pretvorite farro u veliku zdjelu i prelijte ga kipućom vodom. Odstranite pljevu i trupove cjediljkom za čaj. Pokrijte zdjelu i namočite farro preko noći u hladnjaku.

Ocijedite farro u cjediljci sa finim rupama. Pustite 4 šolje vode da provri u šerpi od 2 litre sa teškim dnom na srednje jakoj vatri. Dodajte farro i sol, promiješajte jednom i vratite do vrenja. Smanjite vatru da bi se lagano kuhalo i kuhajte, povremeno miješajući, dok farro ne omekša, ali još uvijek žvače, oko 25 minuta. Ocijedite farro u cjedilo i dobro isperite pod hladnom vodom.


Skoro je uvijek gladna

Jedine izmjene koje sam napravio u receptu bile su korištenje krimini gljiva umjesto divljih gljiva, dodavanje korice limuna, dodavanje rukole i smanjenje količine maslinovog ulja za pola. Mislim da bi šumske gljive bile odlične u ovom jelu i upotrijebit ću ih sljedeći put. Bilo mi je lakše nabaviti kriminale sa svog lokalnog super marketa. Sviđa mi se i svježina limunove korice i zalogaj rukole i mislio sam da će oboje dobro djelovati u receptu.

Jedna napomena o čišćenju gljiva. S godinama sam prestao koristiti metodu čišćenja gljiva vlažnom krpom. Smatram da je vježba dugotrajna i ne baš učinkovita. Ja slijedim Jacques Pepin -ovu metodu ispiranja gljiva u posudi s vodom - samo neposredno prije kuhanja i istresanja viška vode prije upotrebe (istresem ih u cjedilo i dobro ih osušim papirnatim ručnikom). Ko sam ja da se raspravljam sa velikim majstorom?

Iako je salata na sobnoj temperaturi najukusnija onog dana kada je napravite, dobro se čuvala u frižideru i nekoliko puta ove nedelje sam je jeo za ručak.


Jednostavni Farro rižoto sa gljivama

Prijavite se na naš bilten da biste primali najnovije savjete, trikove, recepte i još mnogo toga, slane dva puta sedmično.

Registracijom se slažete s našim Uvjetima korištenja i prihvaćate praksu podataka u našim Pravilima privatnosti. Možete se odjaviti u bilo kojem trenutku.

Drevno zrno koje je prvi put uzgojeno u Plodnom polumjesecu, farro ima ljupku aromu oraha i nježno žvakanje koje ovaj rižoto pretvara u izdašno i rustikalno jelo. Parmezan sir i maslac dodaju kremastu teksturu, dok kiselost bijelog vina i umami iz divljih gljiva i majčine dušice daju izvrstan i uravnotežen okus. Farro se može naći cijeli, polu biser ili biser. Cijeli farro ima sve mekinje i hranjive tvari, a polu-biserni zadržava dio mekinja i hranjivih tvari. Biser ima najmanje.

Instrukcije

  1. 1 U velikom tiganju rastopite maslac sa maslinovim uljem na srednje jakoj vatri. Dodajte sjeckani luk i pirjajte 3 minute ili dok ne postane proziran. Začinite solju. Dodajte gljive i češnjak. Pirjajte dok smjesa ne zamiriše. Začinite košer solju i svježe mljevenim crnim paprom.
  2. 2 Dodajte farro i kuhajte 2-3 minute ili dok zrno ne bude malo prepečeno i ravnomjerno premazano uljem i maslacem. Dodajte bijelo vino i kuhajte 2-3 minute. Dodati pileći temeljac u šerpu po 1 šolju. Povremeno promiješajte drvenom kašikom i kuhajte dok se tekućina ne upije. Nastavljajte dodavati pileći temeljac po jednu šalicu dok se sav temeljac ne potroši.
  3. 3 Dodajte majčinu dušicu, parmezan i maslac. Pomiješajte i začinite košer solju i svježe mljevenim crnim paprom po ukusu.
  4. 4 Kad je rižoto gotov, ukrasite sjeckanim peršunom. Poslužite odmah.

Sastojci:

1 šalica nekuhanog farra (koristila sam talijanski biserni farro)

1/2 funte gljiva (koristila sam kremini, ali mješavina divljih ili bilo koje druge vrste bi bila dobra)

Svježe mljeveni crni papar

2 kašike svežeg soka od limuna

* sitno sjeckani ili izmrvljeni parmezan – ovo je potpuno neobavezno, ali dodaje ukusan okus

* malo sjeckanog svježeg peršina (nisam ga imao#8217, pa ga nisam koristio, ali bilo bi lijepo)

Rernu zagrejte na 350 stepeni. U srednjoj šerpi pripremite farro prema uputstvima na vrećici. Kupio sam italijanski biserni tip i nije zahtijevao namakanje, ali potrebno je puno farra namočiti prije kuhanja. Predlažem da kupite tip koji nema ’t osim ako nemate puno vremena.

Dok se farro kuha, obrišite i narežite gljive. Dao sam im grubo sjeckanje, ali sam ostavio puno većih komada zalogaja, nemojte ’t sjeckati premalo. Na obrubljeni lim za pečenje rasporedite gljive i obilno ih pokapajte maslinovim uljem i pospite košer soli i svježe mljevenim crnim paprom po želji (uvijek možete dodati sol na kraju). Lagano promiješajte da se sve raspodijeli, ravnomjerno rasporedite gljive na lim za pečenje i stavite u pećnicu na 30 minuta. Volim gljive hrskave po rubovima.

Kad se farro skuha, dobro ga ocijedite i ostavite da se ohladi. Uzeo sam gljive sa pleha špahtlom, samo da uklonim malo tečnosti. Kad su se farro i gljive ohladili na sobnu temperaturu ili jedva zagrijali, sjedinio sam ih u zdjeli za posluživanje. Zatim sam dodao limunov sok i dodao 2 žlice maslinovog ulja, ali ako to nije dovoljno, možete dodati malo po malo. Na gljivama ostane malo ulja i to je dovoljno. Ako želite, dodajte parmezan i peršun i okusite sol i papar u ovom trenutku. Služio sam na sobnoj temperaturi. Takođe mislim da bi bilo ukusno sa malo sjeckanog povrća, potpuno na vama. Joel ga je čak i pojeo.


Priprema

U tavi za umake s teškim dnom ili holandskoj pećnici zagrijte 1 žlicu maslinovog ulja na umjerenoj vatri i pirjajte češnjak i ljutiku 1 minutu. Dodajte farro i kuhajte dok ne zamiriše, oko 2 minute.

Juhu sipajte u posudu i pojačajte vatru do srednje jake. Pokrijte i ostavite da se kuha oko 25-30 minuta, dok farro ne omekša, ali ne ostavlja zube.

Dok se farro kuha, gljive prelijte preostalim maslinovim uljem, majčinom dušicom i prstohvatom soli. Pecite na plehu 15 minuta.

Dodajte šampinjone u farro i po potrebi umiješajte ulje od tartufa, sir, papar i dodatnu sol.


Napravimo farro rižoto

Rižot Farro žvakat je od tradicionalne vrste, s većim zrnima koja postaju prepečena-zlatna i puna kad se hidratiziraju vrućim temeljcem od povrća.

Ukus je asertivniji. Farro rižoto je orašniji i duboko slani poput palačinki od cjelovite pšenice kuhane na maslacu ili umaka od kikirikija prelivenog po prženoj riži.

Kremasta krema Farro rižota je suzdržanija, ali ništa manje uzvišena od tipičnog rižota. On se provlači kroz zrna i drži ih zajedno u mekom snopu koji se raspada dok se topi u ustima.

Magija vegetarijanske večere za večeru.

Potreban je samo kontrast teksture.

U ovo doba godine, kada se svako drugo povrće krije ispod zabranjenih slojeva snijega, pečene gljive savršeno su krševito, hrskavo sparivanje za glatke, valovite zrna.

Pečene na tavi dok se farro sastavlja na ploči za kuhanje, mesnate gljive su lak, dobrodošao dodatak.

Pečurke dodatno pojačavaju umami ovog jela, pa joj je potrebno nešto tiše da uravnoteži asertivne okuse.

Tamo velika žlica pavlake izgleda zadivljujuće, u zadnji čas. Gomila svježeg začinskog bilja i finale limunovog soka podižu okuse na noge dok se zavjesa zatvara.

Posluženo u toplim zdjelama s dodatkom svježeg začinskog bilja na vrhu za zaista umorne od zime, to je obilna večernja večera koja će vam ostaviti trajnu, ukusnu uspomenu.


Farro nadjev s pečenim gljivama i pojačanjem cvjetače

1. Postavite rešetke u gornju i donju trećinu pećnice zagrijte na 450 °. U velikom loncu otopite 3 žlice. maslac na srednjoj vatri. Dodajte praziluk. Kuhajte, povremeno miješajući, dok ne omekša, oko 8 minuta začinite solju i paprom. Dodajte farro. Miješajte dok se ne premaže. Dodajte temeljac, jabukovaču i ružmarin. Pustite da provri na jakoj vatri. Smanjite vatru na srednju. Pirjajte, povremeno miješajući, dok farro ne omekša, oko 25 minuta. Odbacite grančice ružmarina. Ispustite višak tečnosti iz farra.

2. U međuvremenu, na veliki lim za pečenje obrubljen, bacite pečurke, majčinu dušicu i 1/4 šolje sezone ulja. Na drugom velikom plehu prelijte karfiol sa preostale 2 žlice. sezona ulja. Prebacite oba lima za pečenje u pećnicu. Pecite 10 minuta. Dodajte 2 kašike. maslaca do cvjetače, a preostale 2 žlice. maslac za gljive. Bacajte dok se ne premaže. Okrenite plehove za pečenje i zamijenite ih odozgo prema dolje. Pecite gljive i karfiol dok ne omekšaju i dobiju zlatnu boju, oko 5 minuta.

3. Farf napuhati viljuškom. Prebacite u veliku činiju. Dodajte peršun i pečene gljive i karfiol, istresivši u posudu sav sok od maslaca sa limova za pečenje. Bacajte dok se ne premaže. Prelijte origanom.


Pogledajte video: Чебурята с печенью (Oktobar 2021).